نشست بحث، بررسی و معرفی کتاب هوش مصنوعی؛رباتها و فلسفه با حضور لیلا اردبیلی، مترجم این کتاب و عضو هیئت علمی مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم و مژگان خلیلی، مدرس دانشگاه و پژوهشگر فلسفه به عنوان معرف و منتقد این کتاب برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم، کتاب «هوش مصنوعی؛ رباتها و فلسفه» به تازگی توسط انتشارات مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی منتشر شده بود که به بهانه برگزاری نمایشگاه مجازی کتاب تهران، نشست بحث، بررسی و معرفی آن با حضور لیلا اردبیلی، مترجم این کتاب و عضو هیئت علمی مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم و مژگان خلیلی، مدرس دانشگاه و پژوهشگر فلسفه به عنوان معرف و منتقد این کتاب برگزار شد.
این کتاب ترجمه مجموعه مقالهای است که در سال ۲۰۲۴ منتشر شده و زمستان سال گذشته در ایران منتشر شده است. لیلا اردبیلی، مترجم کتاب هوش مصنوعی؛ رباتها و فلسفه در این نشست با اشاره به اینکه این کتاب نگاهی انتقادی به هوش مصنوعی دارد، گفت: وقتی بشر نیزه را ابداع کرد، در حقیقت دست خود را توسعه داد و در طول تاریخ، انسان هر ابزاری را که اختراع و تولید کرد، بخشی از خودش را توسعه داده است. حالا وقتی به هوش مصنوعی و رباتها میرسیم، صحبت از توسعه تمامیت انسان است و اینجا یک پرسش خیلی مهم پیش میآید؛ اینکه چه اتفاقی در مرز بین انسان و ربات و هوش مصنوعی میافتد؟ و میتوان گفت مقالات این کتاب سوالاتی از این دست، تحلیلها و پاسخهایی مورد توجه طرح کردهاند که انگیزه من برای ترجمه این کتاب بود.
مژگان خلیلی در این نشست با اشاره به سوالات بسیار زیاد دانشجویانش درباره ابعاد مختلف هوش مصنوعی گفت: این موضوع دارای ابعاد گسترده و پیچیده زیادی است و من منابع زیادی را با نگاه غیرفنی به هوش مصنوعی مطالعه کردهام اما باید بگویم که وقتی ترجمه این کتاب را دیدم، به سراغ متن اصلی کتاب رفتم و متوجه شدم که هر کدام از مقالات این کتاب در یک قملرو است. یکی فلسفه ذهن و دیگری زبانشناسی و باید بگویم که ترجمه چنین اثری واقعا جرأت میخواهد.
در این نشست کتاب «هوش مصنوعی؛ رباتها و فلسفه» از ابعاد مختلفی مورد بحث و بررسی قرار گرفت که میتوانید فیلم کامل آن را در صفحه فرهنگ و جامعه در آپارات مشاهده کنید:
https://www.aparat.com/v/nra۳۵j۶?refererRef=channel_page
|